Μετά από πολλές πιέσεις διαφόρων ομάδων αλλά και με αφορμή την κυβέρνηση και τις απόψεις τους περί παιδοθεσίας...
σε ομόφυλα ζευγάρια, οι εκδόσεις Ίκαρος εκδώσαν ένα βιβλίο με τίτλο:Το πιο μεγάλο βιβλίο για τις Οικογένειες .
σε ομόφυλα ζευγάρια, οι εκδόσεις Ίκαρος εκδώσαν ένα βιβλίο με τίτλο:Το πιο μεγάλο βιβλίο για τις Οικογένειες .
Το πιο μεγάλο βιβλίο για τις Οικογένειες είναι ένα βιβλίο, το οποίο περιλαμβάνει σκηνές με δυο ομόφυλα ζευγάρια που έφερε αντιδράσεις θετικές και αρνητικές στα κοινωνικά δίκτυα από Έλληνες γονείς.
Το βιβλίο είναι μεταφρασμένο στα ελληνικά από τον συγγραφέα παιδικών βιβλίων Αντώνη Παπαθεοδούλου, ο οποίος από το 1999 γράφει και μεταφράζει ιστορίες, τραγούδια και σενάρια για παιδιά.
Οι υπεύθυνοι της έκδοσης αυτού του βιβλίου μετέφρασαν τις σκηνές με τα δυο ομοφυλόφιλα ζευγάρια αντρών και γυναικών ως οικογένεια που αυτοί έφερε αντιδράσεις από πολλούς Έλληνες γονείς στα κοινωνικά δίκτυα.
Το εικονογραφημένο βιβλίο, στην προσπάθεια του να μας παρουσιάσει τις διάφορες μορφές οικογένειας, αναφέρει ότι: κάποια παιδιά έχουν δύο μαμάδες και δύο μπαμπάδες.
Το πιο μεγάλο βιβλίο για τις Οικογένειες, (σύμφωνα με την περιγραφή του βιβλίου) εξερευνά τις διάφορες μορφές της οικογένειας σήμερα, και γίνεται υπέροχη αφορμή για συζήτηση γύρω από ευαίσθητα θέματα, ανάμεσα σε μικρούς και μεγάλους.
Ένα βιβλίο που τα παιδιά θα αγαπήσουν και θα θέλουν να διαβάζουν ξανά και ξανά. Το βιβλίο κέρδισε το School Library Association Information Book Award στην κατηγορία κάτω των 7.
Για πολλούς όμως είναι δυσάρεστο το γεγονός ότι παρουσιάζουν αυτό το οικογενειακό βιβλίο ως ιδανικό ενώ για άλλους είναι φυσιολογικό.